Pytania otagowane jako language

Pytania dotyczące nazywania i tłumaczenia terminów i zwrotów kulinarnych.






5
Co sprawia, że ​​hot dog jest hot dogiem?
Lubię hot dogi, ale zawsze zdaję sobie sprawę, że są to środki, dzięki którym niewymowne kawałki mięsa mogą stać się apetyczne, nawet jeśli dostaną wymyślną nazwę jak bockwurst, aby opisać ten fakt. Kupiłem więc paczkę wegetariańskich hot-dogów marki Tesco i zdziwiłem się, że wyglądają i smakują jak te z mięsem. …

2
Jak nazywa się wnętrze nakrętki?
Mój 3-latek i ja dzieliliśmy się naszą tradycyjną mieszanką świątecznych orzechów. Całkiem nieźle radzi sobie z otwieraniem ich i chciał wiedzieć, jak nazywa się część, którą je. Czy ktoś ma wiarygodną odpowiedź?
10 language  nuts 



3
Jak nazywa się „fondi di carciofo” w języku angielskim?
Chciałbym wiedzieć, jaka jest angielska nazwa włoskiego słowa, fondo di carciofoponieważ nie udało mi się go znaleźć w Internecie. Zasadniczo carciofooznacza artichokei fondooznacza dolną część (nie serce, które po włosku jest cuore, a nie łodyga, która po włosku jest manico, chociaż czasami łodyga jest dołączona do dolnej części i sprzedawana …

6
Ile jest różnych odmian „naleśników”?
Nie mówię o różnicach składników, takich jak dodanie jagód lub chipsów czekoladowych, a nawet maślanki lub gotowanej dyni do ciasta ... Ile jest zasadniczo różnych regionalnych rodzajów „naleśników”? Albo coś w języku angielskim zwane „plackiem” lub „plackiem do pieczenia”, albo dosłowne tłumaczenie na angielski to „placek do pieczenia”, nawet jeśli …


3
Czy wasabi jest uważane za pikantne czy przyprawowe?
Właśnie rozmawiałem z przyjacielem o tym, co jeść na obiad, a on powiedział, że nie chce nic pikantnego. Następnie wspomniał, że japońskie jedzenie nie ma nic pikantnego, a ja powiedziałem „Wasabi”. Najwyraźniej nie uważa wasabi za pikantne, kiedy ja to robię. Więc który z nas ma rację? Czy w dziedzinie …

1
„Plasterki elfów” - jak naprawdę nazywa się (jeśli w ogóle)?
W grze wideo „Sacred” (2004) gracz może znaleźć przepisy. Zazwyczaj są pisane w sposób fantasy. W niemieckiej wersji znalazłem przepis o nazwie „Elfische Schnitten aus Tyr-Hadar” („plastry elfów z Tyr-Hadar”). Byłem ciekawy i wypróbowałem to. Oto opis, z grubsza przetłumaczony z języka niemieckiego: Weź 8 łyżek miodu i podgrzej, aby …

2
Burger bez pasztecika?
Więc zamówiłem hamburgera w nowej restauracji i przynieśli mi burgera, ale bez pasztecika, z dwoma kawałkami kwadratowego salami. Kiedy spytałem ich, gdzie jest placek, powiedzieli, że powinienem był poprosić ich o konkretne określenie, w przeciwnym razie domyślnie jest to tylko salami. Ponieważ hamburgery nie są czymś, co jem cały czas …

Korzystając z naszej strony potwierdzasz, że przeczytałeś(-aś) i rozumiesz nasze zasady używania plików cookie i zasady ochrony prywatności.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.