Pytania otagowane jako cultural-difference

4
Tłumaczenie terminów kulinarnych między US / UK / AU / CA / NZ
Ten post jest próbą śledzenia terminów, które różnią się między dialektami języka angielskiego lub istnieją w niektórych dialektach, ale nie w innych: brytyjskim / australijskim / kanadyjskim / amerykańskim / itp. Należy pamiętać, że Kanada może być trudna do sklasyfikowania, ponieważ niektóre regiony (szczególnie w pobliżu południowej granicy) używają warunków …


1
Z jakiej kultury pochodził nasz posiłek w Ameryce Północnej (zupa / sałatka / przystawka + posiłek + deser)?
W Ameryce Północnej (tj. W USA i Kanadzie) typowy przebieg wieczerzy jest następujący: Przystawka (opcjonalnie) Sałatka Lub Zupa Danie główne (które nazywa się „przystawką” - w Europie „przystawka” oznacza przystawkę) Deser (ciasta, lody itp.) Moje pytanie : Jak zakończyliśmy ten postęp? Czy odziedziczyliśmy to po Brytyjczykach? Francuz? A może pierwsi …


Korzystając z naszej strony potwierdzasz, że przeczytałeś(-aś) i rozumiesz nasze zasady używania plików cookie i zasady ochrony prywatności.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.