Pytania otagowane jako internationalization

Internacjonalizacja (i18n) to proces projektowania aplikacji, tak aby można ją było dostosować do różnych języków i regionów bez zmian inżynieryjnych.

12
Skuteczne strategie lokalizacji w .NET [zamknięte]
Rozwijam interfejs użytkownika dla aplikacji .NET MVC, która w najbliższej przyszłości będzie wymagać międzynarodowej lokalizacji całej zawartości. Zasadniczo jestem dobrze zaznajomiony z .NET, ale nigdy nie miałem projektu, który wymagałby tak znacznego skupienia się na międzynarodowej dostępności. Prognozowany jest początkowo w języku angielskim. Jakie środki należy podjąć w tym miejscu, …

6
Jak poprawnie zlokalizować liczby?
O jakich zastrzeżeniach powinienem pamiętać podczas lokalizowania liczb w aplikacji front-end? Przykład: w brazylijskim portugalskim (pt-BR) dzielimy tysiące kropkami i dziesiętnymi przecinkami. W amerykańskim angielskim (en-US) jest inaczej. W pt-BR przedstawiamy cyfry oddzielone tysiącami, takie same jak w en-US. Ale czytając o indyjskim angielskim (en-IN) dzisiaj spotkałem ten klejnot: Indyjski …

12
czy lokalizacja numerów nie jest po prostu niepotrzebna?
Właśnie przeczytałem tę stronę http://weblogs.asp.net/scottgu/archive/2010/06/10/jquery-globalization-plugin-from-microsoft.aspx Jedną z rzeczy, które zrobili, było przekonwertowanie arabskiej daty na arabski kalendarz. Zastanawiam się, czy to w ogóle jest dobrym pomysłem. Czy rzeczywiście będzie denerwujące / mylące dla użytkownika (nawet jeśli użytkownik jest arabski). Moje drugie pytanie brzmi: czy naprawdę musimy zmienić 33.899,99 na 33.899,99 …

6
Jakie znaki specjalne należy zezwolić na numer telefonu?
Projektuję więc stronę internetową, która będzie używana dla użytkowników globalnych, w tym użytkowników z Kanady, USA, Indii, Wielkiej Brytanii itp. Muszę zastosować weryfikację tego pola numeru telefonu, ale nie jestem pewien, jak najlepiej to zrobić . Niektóre z ważnych formatów mogę myśleć o to: 1800123456 (Indie) Zastosowanie „-” w amerykańskich …

4
Dlaczego zasoby ciągów są zazwyczaj trzymane poza kodem, a nie wewnątrz kodu?
Zasadniczo na wielu platformach piszę moje ciągi znaków do pliku .resx lub .xml, a następnie otrzymuję je stosując podejście zależne od platformy. To znaczy, na iOS, otrzymuję je przez NSBundle.MainBundle i Context.Resourcesna Androidzie. Jakie są zalety tego podejścia i dlaczego nie ma go bezpośrednio dostępnego w kodzie, więc na przykład: …

5
Jak zorganizować zasoby ciągu lokalizacji?
Tworzymy dużą aplikację, składającą się z wielu małych pakietów. Każdy pakiet ma własny zestaw plików zasobów do lokalizacji. Jakie jest najlepsze podejście do organizowania i nazywania ciągów lokalizacji? Oto moje dotychczasowe przemyślenia: Obsługa duplikatów Ten sam tekst (powiedzmy „kod pocztowy”) może występować wiele razy w ramach danego pakietu. Instynkt programistyczny …

1
Jakie są absolutne, minimalne wymagania dotyczące przechowywania azjatyckich zestawów znaków dla projektu systemu wbudowanego?
Pracuję dla firmy, która rozpoczęła integrację wbudowanych systemów komputerowych z produkowanymi przez nas produktami. Mamy dość szeroką gamę produktów i są one dystrybuowane na całym świecie. Ponadto zaprojektowaliśmy kilka zintegrowanych kart, które mogą służyć do wielu celów, w zależności od oprogramowania wbudowanego w system. W ten sposób nie musimy przeprojektowywać …

8
Czy rozwijasz się z myślą o lokalizacji?
Czy pracując nad projektem oprogramowania lub stroną internetową, rozwijasz się z myślą o lokalizacji? Rozumiem przez to np Eksternalizacja wszystkich ciągów, w tym komunikatów o błędach. Nieużywanie obrazów zawierających tekst. Projektowanie interfejsu użytkownika z myślą o rozszerzaniu tekstu. Korzystanie z pseudo-tłumaczenia w celu przetestowania interfejsu użytkownika na wczesnym etapie procesu. …

2
Tłumaczenie dłuższych tekstów (szablony podglądu i wiadomości e-mail) za pomocą gettext
Tworzę wielojęzyczną aplikację internetową PHP i mam długie (-ishish) teksty, które muszę tłumaczyć za pomocą gettext. Są to szablony wiadomości e-mail (zwykle krótkie, ale wciąż kilka wierszy) i szablony widoków (dłuższe opisowe bloki tekstu). Te teksty zawierałyby prosty HTML (pogrubienie / kursywa dla podkreślenia, prawdopodobnie link tu lub tam). Szablony …

Korzystając z naszej strony potwierdzasz, że przeczytałeś(-aś) i rozumiesz nasze zasady używania plików cookie i zasady ochrony prywatności.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.