Biorąc pod uwagę niemiecki ciąg i oznaczenie sprawy (dolny / górny / tytuł), złóż ciąg do tej sprawy.
Dane techniczne
- Dane wejściowe będą się składać tylko z
a
-z
plusäöüß-,.;:!?'"
wielkimi i / lub małymi literami. - Przypadek docelowy można przyjąć jako dowolne trzy unikalne wartości (proszę określić, jakie są) spójnego typu; trzy znaki, trzy cyfry lub trzy wzorce bitowe. (Inne formaty są obecnie niedozwolone, aby zapobiec „outsourcingowi” odpowiedzi na specyfikację sprawy. Skomentuj, jeśli uważasz, że dodatkowy format powinien być dozwolony.)
- Titlecase oznacza wielkie litery wszystko oprócz liter następujących po literze (litery to
a
-z
plusäöüß
).
Gotchas
Kiedy
ß
musi być pisana wielkimi literami, musi byćẞ
. Niektóre wbudowane w biblioteki i wbudowane biblioteki nie robią tego.Kiedy
ß
trzeba mieć tytuł, musi się staćSs
. Niektóre wbudowane w biblioteki i wbudowane biblioteki nie robią tego.ss
mogą występować w tekście i nigdy nie powinny być konwertowane naß
lubẞ
.
Przykłady
Wielkie litery die Räder sagen "ßß ss" für dich, wegen des Öls!
toDIE RÄDER SAGEN "ẞẞ SS" FÜR DICH, WEGEN DES ÖLS!
Małe litery die Räder sagen "ßß ss" für dich, wegen des Öls!
to die räder sagen "ßß ss" für dich, wegen des öls!
Tytuł sprawy die Räder sagen "ßß ss" für dich, wegen des Öls!
toDie Räder Sagen "Ssß Ss" Für Dich, Wegen Des Öls!
SS
Ss
ss
. Czy możesz mi powiedzieć, dlaczego jest to niejasne?
Ss
? Ponadto w przykładowym danych wejściowych brakujess