Czy ktoś może zasugerować dobre oprogramowanie „Dictionary” w systemie Linux. Mam artha, ale tak naprawdę oczekuję lepszego.
Ok, oto rzeczy, na które zwracam uwagę w słowniku:
Dobra baza danych
Wymowa word (To nie jest dostępne w Artha.)
Czy ktoś może zasugerować dobre oprogramowanie „Dictionary” w systemie Linux. Mam artha, ale tak naprawdę oczekuję lepszego.
Ok, oto rzeczy, na które zwracam uwagę w słowniku:
Dobra baza danych
Wymowa word (To nie jest dostępne w Artha.)
Odpowiedzi:
Goldendict : http://goldendict.org/
Z linku funkcje obejmują:
- Korzystanie z WebKit do dokładnego przedstawienia artykułów wraz ze wszystkimi formatami, kolorami, obrazkami i linkami.
- Obsługa wielu formatów plików słowników, a mianowicie:
- Pliki Babylon .BGL, wraz z obrazami i zasobami
- Słowniki StarDict .ifo / .dict ./. Idx / .syn
- Pliki słowników Dictd .index / .dict (.dz)
- Pliki źródłowe ABBYY Lingvo .dsl wraz ze skrótami. Pliki można opcjonalnie skompresować za pomocą dictzip. Zasoby słownika można spakować razem do pliku .zip.
- Archiwum audio ABBYY Lingvo .lsa / .dat. Można je indeksować osobno lub odwoływać do nich z plików .dsl.
- Wsparcie dla Wikipedii, Wikisłownika lub innych witryn opartych na MediaWiki, w których można wyszukiwać.
- Możliwość korzystania z dowolnych stron internetowych jako słowników za pomocą szablonów wzorców URL.
- Możliwość uruchamiania dowolnych zewnętrznych programów do odtwarzania dźwięku lub generowania treści (synteza mowy, strony podręcznika itp.) (W tym celu użyj najnowszej wersji Git)
- Wsparcie wyszukiwania i słuchania wymowy z forvo.com
- System morfologiczny oparty na Hunspell, używany do tworzenia wyrazów i sugestii pisowni.
- Możliwość indeksowania dowolnych katalogów z plikami audio do wyszukiwania wymowy.
- Pełna litera Unicode, znaki diakrytyczne, interpunkcja i składanie białych znaków. Oznacza to możliwość wpisywania słów bez akcentów, poprawnej wielkości liter, interpunkcji i spacji (np. Wpisanie „Grussen” dałoby „grüßen” w niemieckich słownikach).
- Funkcja skanowania wyskakującego okienka. Pojawi się małe okno z tłumaczeniem słowa wybranego z innej aplikacji.
- Obsługa globalnych skrótów klawiszowych. Możesz spawnować okno programu w dowolnym momencie lub bezpośrednio tłumaczyć słowo ze schowka.
- Przeglądanie w kartach w nowoczesnym interfejsie Qt 4.
- Wieloplatformowy: Linux / X11 i Windows + przenośny dla innych.
- Darmowe oprogramowanie: licencja GNU GPLv3 +.
Moim ulubionym jest polecenie „ dict
”. Nie wymawia słów na głos, ale daje ci pisemną wymowę. Poleciłbym również StarDict , który ma GUI.
Jeśli chodzi o bazę danych, a jeśli szukasz słownika angielsko-angielskiego (nie powiedziałeś tego wprost! :(), jestem całkiem zadowolony z GCIDE (pochodzącego z Webster1913; ma wymowę i etymologię średniej jakości ) i wordnet.
Jeśli chodzi o interfejs, korzystam z tych baz danych zainstalowanych w moim lokalnym dictd za pomocą klienta emacs-dictionary. (Wcześniej korzystałem ze Stardict w celu uzyskania dostępu do tych baz danych.)
Pakiety z wymienionymi rzeczami w dystrybucji, której używam:
Uwielbiam prostotę słownika Xfce4 (nie jest on związany z Xfce i można go łatwo używać w dowolnym języku DE).
Można go używać z serwerem słowników on-line dict.org (domyślnie) lub z localhost
serwerem (jeśli instalujesz bazowedictd
bazy danych, takie jak dict-wn
WordNet dict-jargon
itp.). Niezależnie możesz także skonfigurować serwis internetowy, na przykład Wikisłownik. Jednak nie ma wymowy słów.