Większość naszych komputerów działa pod kontrolą Ubuntu, ale dwa z nich uruchamiają się podwójnie w systemie Windows, a kiedy mamy gości, zazwyczaj działają również na komputerach z systemem Windows. Dlatego oprócz korzystania z NFS nasz serwer plików (serwer Ubuntu) również uruchamia Sambę.
Ponieważ głównie używamy Ubuntu, lubimy wykorzystywać jego zalety w stosunku do systemu Windows, takie jak możliwość używania znaków \:*?"<>|
w nazwie pliku. Problem polega oczywiście na tym, że Windows nie akceptuje tych znaków w nazwach plików, więc Samba musi przetłumaczyć nazwę pliku na coś bardziej akceptowalnego. Sposób, w jaki to robi, wydaje mi się jednak nieznośny.
Na Episode 182 - Exorcist 2: The Heretic.mp4
przykład nazwa pliku zmienia się w E4Q82R~Y.MP4
. To straszna „korekta”. Czy istnieje sposób, aby uczynić samba manipulowaniem bardziej przyjaznym dla ludzi? Czy można to „poprawić” do czegoś takiego jak Episode 182 - Exorcist 2_ The Heretic.mp4
zamiast tego, gdzie nielegalne postacie są po prostu zastępowane?
Samba 4.1.4-Debian
.