Karty kredytowe są ładowane więcej niż raz w Japonii


15

Kiedy wchodzę do sklepu w Japonii, ilekroć płacę kartą kredytową, zawsze pytam, czy chcę obciążyć mój zakup więcej niż jednym. Mój japoński nie jest zbyt dobry, więc mogę nie rozumieć, o co się pyta, ale jaki jest tego powód?

Odpowiedzi:


11

Kwalifikator: Mieszkam w Japonii i mam kilka japońskich kart kredytowych.

„Ee-kai” (jednorazowe) pytanie, które pojawia się w rejestrze, brzmi, ile płatności chcesz dokonać. Raz, dwa, pięć i tak dalej. Istnieje również „bonus-kai”, który dopasuje termin płatności do półrocznych premii wypłacanych przez wiele dużych japońskich firm.

Karty kredytowe w Japonii przypominają raczej karty obciążeniowe, ponieważ saldo należy spłacać co miesiąc. Dlatego musisz zdecydować o liczbie płatności w momencie zakupu. Nie możesz tego zmienić później.

Co dziwne, płatność 2-krotna lub płatna z premią zwykle nie obciąża odsetkami. Dzięki temu otrzymujesz nieoprocentowaną pożyczkę na okres do 6 miesięcy.


Istnieje również opcja „obrotowa”, która jest podobna do kart w USA, ponieważ co miesiąc wypłacana jest określona kwota w stosunku do salda wszystkich opłat. I, wydawcy kart zdali sobie sprawę, że w ten sposób zyskujesz więcej, więc pozwolą ci zmienić harmonogram płatności n-kai na „odnawialny”. Jedna karta jest nawet „wystarczająco uprzejma”, aby co miesiąc wysyłać mi e-maile z przypomnieniem, że zbliża się termin wprowadzenia takiej zmiany.
Kent

2
Byłem trochę zdezorientowany przez twoje „ee-kai” ... Właściwie romanizowane to ikkai (い っ か い 、 一 回); z grubsza wymawiane, gdy czytasz „ee-kai” jako anglojęzyczny. - え え か いeekai byłoby bardzo potocznie czymś w rodzaju „w porządku, stary?” ;-)
deceze

1
@deceze Dla osób niezaznajomionych z romanizacją Hepburn „ee-kai” przyniesie bardziej wiarygodne wyniki. „ikkai” można odczytać jako „oko kai”. Ponadto w tej sytuacji zdanie będzie słyszane znacznie częściej niż wypowiedziane. Mieszkam w Japonii i mogę pisać w kanji, ale zawsze należy pisać dla publiczności, a nie dla mówcy.
Peter

15

Japońskie karty kredytowe zazwyczaj pozwalają płacić za zakupy w dwóch miesięcznych ratach, bez dodatkowych kosztów. Jeśli chcesz to zrobić, musisz wspomnieć o tym w momencie zakupu, dlatego wielu sprzedawców zapyta (abyś nie zapomniał). Nie wiem, co się stanie, jeśli spróbujesz to zrobić, gdy Twoja (prawdopodobnie obca) karta na to nie pozwala.


Znam podobny obiekt w Afryce Południowej, w którym masz opcję obciążenia jedną transakcją „prostą” lub „budżetowania” jej w ramach kilku automatycznych transakcji miesięcznych. Zwykle istnieje nawet osobny limit kredytowy dla transakcji „prostych” i „budżetowych”.
brhans

1
Tak, również w Japonii możesz mieć więcej niż dwie raty, ale wtedy musisz zapłacić odsetki.
fkraiem
Korzystając z naszej strony potwierdzasz, że przeczytałeś(-aś) i rozumiesz nasze zasady używania plików cookie i zasady ochrony prywatności.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.