Nie martw się, jest to powszechny sposób pisania tego tekstu i wszyscy pracownicy lotniska wiedzą, jak to działa.
Pracuję w podróży od ponad 10 lat, więc reszta tego postu oparta jest na tym doświadczeniu. W „dawnych czasach” systemy rezerwacji linii lotniczych były biało-niebieskimi ekranami pełnymi tajemniczych kodów i konwencji. (I w rzeczywistości, chociaż w wielu biurach podróży powszechne są lepsze interfejsy graficzne, nadal można zobaczyć „staromodne” wyświetlacze nawet teraz - przy stanowisku odprawy na lotnisku często nadal korzystają z tych systemów).
Niektóre z tych konwencji, ustanowionych wiele lat temu w celu - prawdopodobnie - zmniejszenia ruchu w sieci i ilości tekstu, który operatorzy muszą wprowadzić, przenoszą się na dzisiejsze podróże. Oczywiste z nich to użycie numerów lotów (prawie wszystkie loty to kody, które mają około 4 różne numery lotów dla tego samego fizycznego statku powietrznego - gdybym musiał przeprojektować system, zmieniłbym to) i użycie trzyliterowych kodów dla oznaczenia lotniska (np AMS
, LON
, CDG
, LAX
). Konwencja nazewnictwa jest również jedną z tych konwencji. W tych systemach tekstowych nazwy są nadal wprowadzane w formularzu SURNAME/ABCMR
lub SURNAME/FIRSTNAMEMR
(obecnie ze względów bezpieczeństwa linie lotnicze zazwyczaj wymagająpełne imię). Jedną z zalet jest to, że nazwisko pasażerów w tej samej rezerwacji musi być wpisane tylko raz, np. SURNAME/ALBERTMR/JENNAMRS/JOHNCHD
(Ponownie, bezpieczeństwo jest teraz cytowane jako powód, dla którego kobiety muszą podać swoje nazwisko panieńskie - jedna z głównych przyczyn odmowy odprawy - polega na tym, że automatycznie podają swoje małżeńskie imię, które niekoniecznie jest tym w paszporcie).
Wiem, że niektóre systemy (np Amadeus) również wspierać opcjonalnego miejsca: SURNAME/FIRSTNAME MR
. Często w dokumentach dotyczących pasażerów, takich jak rozkłady podróży i karty pokładowe, jest to automatycznie konwertowane Mr. Firstname Surname
, podobnie jak tajemnicze CDGLAX
jest również drukowane jako „Paris Charles-de-Gaulle - Los Angeles Intl.”. Jednak, jak wyjaśniłem powyżej, miejsce jest opcjonalne ( GEORGIOSMR
lub GEORGIOS MR
oba są dozwolone). Najwyraźniej strona internetowa, którą ci dali, która (w prostych słowach) jest tylko interfejsem odczytującym informacje z tego samego systemu tekstowego, nie jest wystarczająco inteligentna, aby rozpoznać tytuł bez miejsca. Gdyby twój agent rezerwacji dodał to miejsce, prawdopodobnie dokonałoby prawidłowej konwersji. Jednak i aby odpowiedzieć na twoje pytanie:
Czy jest prawdopodobne, że pomyślą, że „mr” jest częścią nazwiska właściciela biletu?
- nie, agentowi lub celnikowi na lotnisku, którzy są przyzwyczajeni do czytania „tajemniczego” formularza, nie będzie problemu.