Tak. Oto jak IEEE zdefiniowały style:
Podstawowy format:
[1] JK Autor, „Nazwa papieru”, skrót. Tytuł czasopisma, tom. x, nie. x, pp. xxx-xxx, Skrót. Miesiąc, rok.
Przykłady:
[1] M. Ito i in., „Zastosowanie amorficznego tlenku TFT do prezentacji elektroforetycznej”, J. Non-Cryst. Substancje stałe, vol. 354, nr 19, s. 2777–2782, luty 2008 r.
[2] R. Fardel, M. Nagel, F. Nuesch, T. Lippert i A. Wokaun, „Wytwarzanie organicznych pikseli diodowych emitujących światło za pomocą laserowego transferu do przodu”, Appl. Phys. Lett., Vol. 91, nr 6 sierpnia 2007 r., Art. 061103.
[3] J. Zhang i N. Tansu, „Wzmocnienie optyczne i charakterystyka laserowa studni kwantowych InGaN na trójskładnikowych substratach InGaN”, IEEE Photon. J., vol. 5, nr 2 kwietnia 2013 r., Art. ID 2600111.
[4] JU Buncombe, „Nawigacja w podczerwieni - Część I: Teoria”, IEEE Trans. Aerosp. Elektron. Syst., Vol. AES-4, nr 3, s. 352–377, wrzesień 1944 r.
[5] S. Azodolmolky i wsp., Eksperymentalna demonstracja narzędzia do planowania i działania sieci uwzględniającego upośledzenie dla przezroczystych / półprzezroczystych sieci optycznych, ”J. Lightw. Technol., Vol. 29, nr 4, s. 439–448, wrzesień 2011 r.
[6] H. Eriksson i PE Danielsson, „Dwa problemy z pamięcią boolowską”, IEEE Trans. Elektron. Urządzenia, vol. ED-11, nr 1, s. 32–33, styczeń 1959 r.
[7] F. Aronowitz, „Teoria falowania optycznego masera”, Phys. Rev., vol. 134, s. A635 – A646, 8 grudnia 1965 r.
[8] Ye. V. Lavrova, „Geograficzny rozkład zaburzeń jonosferycznych w warstwie F2”, Tr. IZMIRAN, vol. 19, nr 29, ss. 31–43, 1961 (Tłumaczenie: ER Hope, Directorate of Scientific Information Services, Defense Research Board of Canada, Rep. T384R, kwiecień 1963).
[9] EP Wigner, „O modyfikacji teorii perturbacji Rayleigha-Schrodingera” (w języku niemieckim), Math. Naturwiss. Anz. Ungar. Akad Wiss., Vol. 53, s. 1 475, 1935.
[10] EH Miller, „Uwaga dotycząca tablic odblaskowych”, IEEE Trans. Anteny Propag., Które zostaną opublikowane. Zawsze używaj tego stylu, gdy artykuł został przyjęty lub zaplanowany do publikacji w przyszłości, tzn. Nie używaj słowa „pojawić się”.
[11] CK Kim, „Wpływ promieniowania gamma na plazmę”, przedłożony do publikacji. Zawsze używaj tego stylu, jeśli artykuł nie został jeszcze przyjęty lub zaplanowany do publikacji, tzn. Nie używaj słowa „pojawić się”.
[12] W. Rafferty, „Anteny naziemne w telekomunikacji kosmicznej NASA”, Proc. IEEE, vol. 82, nr 5, s. 636–640, maj 1994 r.
[13] LT Wu i in., „Metoda czułości analitycznej w czasie rzeczywistym do oceny stanu bezpieczeństwa i kontroli stanu przejściowego”, Proc. Inst. Elekt. Eng., Vol. 135, pkt. C, ss. 107–117, marzec 1988 r. Autorzy mogą nazywać to czasopismo Proc. IEE, ale skrót musi być zgodny z powyższym. Proc. IEE jest drukowane w Wielkiej Brytanii i nie należy go mylić z Proc. IEEE.
[14] Wydanie specjalne na temat aplikacji sztucznych sieci neuronowych, Proc. IEEE, vol. 84, s. 1353–1576, październik 1996 r.
Używane znaki cudzysłowu zależą od języka dokumentu. Widzę z twojego profilu, że jesteś z Włoch, więc widzisz cudzysłowy w stylu włoskim (Word jest prawdopodobnie skonfigurowany z włoskim jako domyślnym językiem dokumentu).
Jako język dokumentu należy ustawić angielski (brytyjski lub amerykański).
Możesz zainstalować dodatkowe style. Jeden z nich może być bardziej odpowiedni dla Ciebie:
Możesz także użyć niestandardowego stylu, aby uzyskać żądany format. Szczegółowe informacje znajdują się w następujących linkach: