Mam domowy serwer plików z systemem FreeNAS 8. Kilka dni temu użyłem rsync do przesłania całej mojej biblioteki iTunes z komputera Mac, aby móc załadować swoją bibliotekę przez sieć zamiast z wolnego dysku USB. To w większości działało, a iTunes działa teraz znacznie lepiej, ale mam problemy z dostępem do utworów, które zawierają postacie inne niż ascii (po raz pierwszy zauważyłem problem podczas ładowania utworów Queensrÿche). Pliki pojawiałyby się w Finderze, ale każda próba dostępu do nich powodowała, że znikały, dopóki nie połączyłem się ponownie z serwerem.
Po kilku badaniach odkryłem, że dzieje się tak, ponieważ OSX używa innej kolejności znaków UTF niż Linux. Systemy plików OSX używają Unicode Normization Form D (NFD), gdzie Linux używa Form C (NFC). Rsync nie konwertuje tych formularzy, gdy wykonuje kopię z mojego komputera Mac na serwer, teraz, gdy iTunes próbuje uzyskać dostęp do pliku ze znakiem specjalnym przez sieć, pliki na serwerze mają nieprawidłowe kodowanie i nie zgłaszają raportów afpd ' istnieje.
Jaki jest najlepszy sposób rozwiązania tego problemu? Czy jest możliwe, aby rsync wykonał konwersję Unicode podczas przesyłania biblioteki podstawowej na serwer? Czy mogę skonfigurować afpd do przesyłania / odbierania nazw plików w formacie NFD? Czy istnieje łatwe rozwiązanie do zmiany nazw plików na serwerze? Znalazłem trochę informacji o programie o nazwie convmv, ale nie wiem, czy mogę uruchomić to na FreeNAS.