Jak mam podejść do projektowania znaków specjalnych, których nie znam przy projektowaniu kroju pisma?


10

Podczas projektowania kroju pisma jest wiele znaków, których ja, jako anglojęzyczny, nigdy nie używałem, rzadko widuję i po prostu nie rozumiem. Te postacie należą do wielu różnych grup, ale wszystkie powodują ten sam problem. Nie wiem jak je zaprojektować!

Istnieją symbole matematyczne. Nie będąc matematykiem, niektóre z nich znam, inne nie. Ale nawet znane mi symbole mogą powodować problemy. Jak zaprojektować znak plus i minus? Wiem, jaki powinien być kształt, ale co z wyrównaniem? Czy znak minus powinien mieć takie samo wyrównanie pionowe jak łącznik? Często tak nie jest, ale nie wiem dlaczego. Kiedy dochodzę do symboli, nawet nie rozumiem użycia, jestem całkowicie zagubiony.

Niektóre przykłady symboli matematycznych, których nie jestem pewien:

wprowadź opis zdjęcia tutaj

Istnieją znaki nieanglojęzyczne i znaki diakrytyczne. Nie mówię w żadnych językach, które używają znaków innych niż standardowe 26 liter alfabetu angielskiego. Nie mam pojęcia, w jaki sposób stosuje się lub jak powinien wyglądać znak diakrytyczny. Nie mam też pojęcia o postaciach takich jak ß (ostre S), þ (Thorn) lub ð (Eth).

Niektóre przykłady postaci, których nie jestem pewien:

wprowadź opis zdjęcia tutaj

Moje obecne podejście polega na znalezieniu czcionki o podobnej gramaturze i proporcjach do czcionki, którą projektuję, i używam jej jako podstawy do projektowania, ale obawiam się, że coś nie tak.

Czy są jakieś oficjalne źródła opisujące, w jaki sposób należy projektować symbole i postacie? I bardziej ogólnie - jak podejść do projektowania postaci, których nie znam?


1
Jak lamentuję nad ciągłym „W budowie - wracajcie wkrótce” na Typophile . Być może powinieneś spróbować zlokalizować ją w Wayback Machine , ponieważ była to prawdziwa skarbnica dla takich pytań. Pamiętam wyraźnie: artykuł Adama Twardocha o polskiej Kresce . Innymi słowy ... czytaj, czytaj, czytaj więcej - na tyle „dziwactw” i „dziwactw”, ile możesz znaleźć.
usr2564301

Odpowiedzi:


7

Poniższe informacje są bardzo ogólne (ostatni punkt wyjaśni, dlaczego), ale w większości oparte na moim doświadczeniu w tworzeniu kilku znaków specjalnych (w większości języków, których nie mówię) dla czcionki blackletter:

  1. Wyszukaj w Internecie instrukcje projektowe od osoby ze społeczności, która używa znaku, np. Osoby posługujące się językami, które go używają. W przypadku listów staram się zachować listę w tej odpowiedzi . Wikipedia nie jest też najgorszym źródłem pod tym względem.

  2. Spójrz na istniejące kroje, na które chcesz zwrócić uwagę przy prawidłowym wdrażaniu postaci, i spróbuj zidentyfikować możliwe paradygmaty projektowania. Niestety jest to łatwiejsze do powiedzenia niż zrobione, ponieważ nawet profesjonalne czcionki mogą skruszyć niektóre znaki specjalne. Wykorzystaj swoje spostrzeżenia z punktu 1, aby zidentyfikować takie złe czcionki.

    W szczególności sprawdź, czy możesz znaleźć kroje pisma od projektantów czcionek, którzy powinni znać odpowiednie znaki specjalne, np. Spójrz na czcionki niemieckich projektantów czcionek, jeśli chcesz zobaczyć odpowiednie projekty ß .

    Ważne jest, aby szukać paradygmatów projektowania, a nie czcionek, które są jak najbardziej zbliżone do czcionki.

  3. Spójrz na profesjonalny skład tekstu w odpowiednich językach. Uważaj na teksty od około 1980 r. Do 2010 r. (Wiek gównianego komputerowego pisania i zła obsługa znaków specjalnych).

  4. Spróbuj zapoznać się z historią i sposobem użycia postaci. Na przykład z historii  ß można dowiedzieć się, że lewa połowa pochodzi od litery ſ (długie s), która z kolei wygląda jak litera f bez kreski. Tak więc lewa połowa twojego ß powinna prawie zawsze wyglądać jak twoja f bez paska.

  5. Użyj swojego mózgu i intuicji. Na przykład minus powinien wyglądać jak pionowy pasek twojego plusa. Ponadto, jeśli uważasz, że jakiś projekt postaci specjalnej wygląda brzydko, nie na miejscu, zbyt trudny do odróżnienia od innych postaci itp., Prawdopodobnie nie jest dobry.

  6. Zadaj pytanie na tej stronie dotyczące tej konkretnej postaci. Stack Exchange dąży do gromadzenia takich informacji i najprawdopodobniej będzie trwać dłużej niż prywatne witryny o osobach specjalnych w jednym języku. I nawet jeśli Stack Exchange spadnie pewnego dnia, licencja CC i zrzuty dostępnych danych sprawiają, że istnieje duże prawdopodobieństwo, że informacja przetrwa.

Na marginesie: nie przejmuj się zbytnio składem matematycznym. Do tego celu służą specjalne czcionki. Jeśli nie chcesz projektować takiej czcionki, musi ona nadawać się do codziennego pisania, nic więcej.


Myślę, że najlepszą radą tutaj jest „szukaj paradygmatów projektowych, a nie czcionek, które są jak najbardziej zbliżone do twojej czcionki”. Bardzo dobry punkt!
Cai

@CAI: Nie zapomnij jednak ostatniego punktu. Centralne repozytorium, w którym można odpowiedzieć na takie pytania, byłoby dobrą rzeczą i mam nadzieję, że będę w stanie przyczynić się do tego na stronie z odpowiedzią (lub poznać osoby, które mogą).
Wrzlprmft

5

Czy są jakieś oficjalne źródła opisujące, w jaki sposób należy projektować symbole i postacie? I bardziej ogólnie - jak podejść do projektowania postaci, których nie znam?

Znanym źródłem znaków łacińskich jest http://diacritics.typo.cz W przypadku znaków wyspiarskich patrz również http://font.is/letur-the-making-of-thorn-thorn-eth-eth/

Ogólnie, jak już sam powiedziałeś, uważaj tylko na inne czcionki - one same mogły się pomylić. Zamiast tego poleciłbym zaprezentowanie twoich „znaków specjalnych” projektantom graficznym i czcionkom z odpowiednich krajów, np. Na forach takich jak Typography.Guru lub Typedrawers.com. Tylko ci ludzie znają pełen zakres możliwości i gdzie są odpowiednie. Na przykład, mówiąc jako niemiecki projektant czcionek, ß można narysować na wiele sposobów, a każdy sposób może być właściwy lub zły dla określonego stylu lub okresu…

Korzystając z naszej strony potwierdzasz, że przeczytałeś(-aś) i rozumiesz nasze zasady używania plików cookie i zasady ochrony prywatności.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.