Tak, w zasadzie jesteś romanizerem, skarbie , ale trudniejszym . jak, sposób trudniej.
Nauka koreańskiego jest trudna. przynajmniej dla osoby spoza Azji. Ale przynajmniej mają szansę się uczyć, prawda?
Co musisz zrobić
Otrzymasz koreańskie oświadczenie. Na przykład 안녕하세요
. Musisz przekonwertować dane wejściowe na wymowę rzymską. W podanym przykładzie wynikiem może być annyeonghaseyo
.
Teraz robi się techniczny
Koreańska postać składa się z trzech części: początkowej spółgłoski, samogłoski i końcowej spółgłoski. Spółgłoska Ending może nie istnieć w postaci.
Na przykład 아
jest ㅇ
(Początkowa spółgłoska) i ㅏ
(Samogłoska), a 손
jest ㅅ
(Początkowa spółgłoska), ㅗ
(Samogłoska) i ㄴ
(Końcowa spółgłoska).
Evert spółgłoska i samogłoska ma swoją wymowę. Wymowa każdej spółgłoski jest następująca.
Korean ㄱ ㄲ ㄴ ㄷ ㄸ ㄹ ㅁ ㅂ ㅃ ㅅ ㅆ ㅇ ㅈ ㅉ ㅊ ㅋ ㅌ ㅍ ㅎ
Romanization Starting g kk n d tt r m b pp s ss – j jj ch k t p h
Ending k k n t – l m p – t t ng t – t k t p h
(- oznacza brak wymowy lub nieużywanie. nie musisz sobie z nimi radzić.)
Wymowa dla każdej samogłosek jest następująca.
Hangul ㅏ ㅐ ㅑ ㅒ ㅓ ㅔ ㅕ ㅖ ㅗ ㅘ ㅙ ㅚ ㅛ ㅜ ㅝ ㅞ ㅟ ㅠ ㅡ ㅢ ㅣ
Romanization a ae ya yae eo e yeo ye o wa wae oe yo u wo we wi yu eu ui i
Teraz jest to naprawdę trudna część
Wymowa spółgłosek zmienia się wcześniej przez spółgłoskę Ending. Wymowa każdej spółgłoski początkowej / końcowej jest następująca. (Nie musisz robić łącznika między wymowy. Jest to niepotrzebne. Jeśli komórka ma dwie lub więcej wymowy, wybierz jedną. Jeśli nie ma końcowej spółgłoski, użyj oryginalnej wymowy.)
Przykłady
Korean => English
안녕하세요 => annyeonghaseyo
나랏말싸미 듕귁에달아 => naranmalssami dyunggwigedara //See how the ㅅ in 랏 changes from 't' to 'n'
Przykładowa sugestia mile widziana. Można uzyskać odpowiedzi na własnych wejść tutaj . (O to w „Ogólnym tekście”, poprawionym, o to proszę)
ㅎ
następnie ㄱ, ㄷ, ㅈ
są też przypadki szczególne (aspirują do ㅋ, ㅌ, ㅈ
(k, t, j)) również powinny je uwypuklić.