Aplikacja Dictionary ma bardzo fajne wrażenia na MacOSX. Ale muszę zainstalować słowniki, aby ich użyć. Czy można powiązać go z Tłumaczem Google?
Dzięki!
Aplikacja Dictionary ma bardzo fajne wrażenia na MacOSX. Ale muszę zainstalować słowniki, aby ich użyć. Czy można powiązać go z Tłumaczem Google?
Dzięki!
Odpowiedzi:
Niestety nie wydaje się to możliwe, a przynajmniej proste. Jako alternatywę można rozważyć stworzenie OS X usługę , która otwiera Google Translate w oknie przeglądarki, dla każdego wyróżnionego słowa lub frazy, którą wybrałeś.
Jeśli brzmi to odpowiednio, wykonaj poniższą procedurę:
Automator
aplikację ze swojego Applications
folderuService
jako typ dokumentu i kliknijChoose
Run AppleScript
akcję z listy po lewej stronie w obszarze oznaczonym „Przeciągnij tutaj akcje lub pliki, aby zbudować przepływ pracy”Skopiuj poniższy skrypt i wklej go do Run Applescript
akcji:
on run {input, parameters}
set phrase to input as string
set phrase to quoted form of phrase
set ui_lang to "en"
set from_lang to "en"
set to_lang to "zh-CN"
do shell script "open 'https://translate.google.com/?hl='" & ui_lang & "'&sl='" & from_lang & "'&tl='" & to_lang & "'&text='" & phrase
end run
Twoje okno powinno wyglądać następująco:
Istnieją trzy wartości, które możesz zmienić w powyższym skrypcie:
ui_lang
- język używany dla interfejsu stronyfrom_lang
- język źródłowyto_lang
- język docelowyZmień jeden lub więcej z nich, aby uzyskać pożądane tłumaczenie. Aby znaleźć poprawne parametry językowe, patrz Dokumentacja językowa . W powyższym przykładzie en
odnosi się do English
i zh-CN
do chińskiego (uproszczonego).
Po wprowadzeniu zmian kliknij File
> Save...
iw wyświetlonym panelu wpisz odpowiednią nazwę (np Translate English to Chinese
.).
Po zapisaniu powyższego przepływu pracy możesz skorzystać z usługi tłumaczenia przy użyciu jednej z dwóch poniższych metod:
1. Metoda menu serwisowego
Services
i Translate English to Chinese
(lub nazwę, którą nadałeś swojej usłudze podczas zapisywania):2. Metoda menu kontekstowego
Services
następnie Translate English to Chinese
(lub niestandardową usługę o nazwie):Niezależnie od tego, której metody używasz, powinno pojawić się okno przeglądarki z przetłumaczonym tekstem:
from_lang
na "auto"
.
Ten robi wszystko jak odpowiedź soulcake, ale jeśli URL tłumacza jest już obecny - ładuje nowe tłumaczenie w tej samej zakładce
on run {input, parameters}
set phrase to input as string
set ui_lang to "en"
set from_lang to "en"
set to_lang to "ru"
set theBaseUrl to "https://translate.google.com/"
set theUrl to theBaseUrl & "?hl=" & ui_lang & "&sl=" & from_lang & "&tl=" & to_lang & "&text=" & phrase
tell application "Google Chrome"
activate
if (count every window) = 0 then
make new window
end if
set found to false
set theTabIndex to -1
repeat with theWindow in every window
set theTabIndex to 0
repeat with theTab in every tab of theWindow
set theTabIndex to theTabIndex + 1
if theTab's URL starts with theBaseUrl then
set found to true
exit repeat
end if
end repeat
if found then
exit repeat
end if
end repeat
if found then
set URL of theTab to theUrl
set theWindow's active tab index to theTabIndex
set index of theWindow to 1
else
tell window 1 to make new tab with properties {URL:theUrl}
end if
end tell
end run